deutsch
english

français

.
 

Simultandolmetschen

Simultandolmetschen ist die zeitgleiche Übertragung des Gesagten in die jeweilige Zielsprache und wird in erster Linie bei Konferenzen, Tagungen, Kongressen mit regem Informationsaustausch angewandt. Bei Veranstaltungen mit zwei oder mehr Arbeitssprachen werden dabei in der Regel mindestens zwei Dolmetscher in einer schalldichten Dolmetscherkabine eingesetzt.

Vorteil

Sehr dynamisch, kein Zeitverlust, keine störende Unterbrechung des/der Referenten, ideale Bedingungen für den Dolmetscher

Nachteil

Kosten zur Anmietung einer Dolmetscherkabine


Wir übernehmen weitere sprachliche Dienstleistungen rund um die Veranstaltung (Übersetzung des Programms, der Veranstaltungsunterlagen etc.).

Wir stehen Ihnen gerne auch bei Auslandseinsätzen als Dolmetscher und Reiseassistenten zur Seite.

 
© 2005-2008 berlin-communication - Dolmetscher Berlin Englisch Französisch Deutsch