deutsch
english

français

AccueilEquipePrestationsClientsContactQui sommes-nous?

.
 

Interprétation de liaison

L'interprétation de liaison est la transmission de quelques phrases dans l’autre langue. Contrairement à l’interprétation consécutive, l’interprète ne prend pas de notes.

Avantages

avantageux, peut être utilisée au cours de négociations commerciales ou de procédures judiciaires ou lorsqu’on a affaire à des situations dynamiques et personnelles

Inconvénients

seulement possible pour un nombre restreint de personnes


Nous nous tenons à votre entière disposition pour tout service linguistique avant ou après votre rencontre (traduction du programme, de la documentation relative à la rencontre etc.).

Lors de voyages à l’étranger, nous nous tenons également à votre diposition en tant qu’interprète ou assistant de voyage.

 
© 2005-2008 berlin-communication - Interprète Berlin anglais français allemand