Remote Interpreting (RI) /
Fern-Dolmetschen
Remote Interpreting (RI) oder auch Fern-Dolmetschen bedeutet das Dolmetschen über ein Medium wie Telefon, Internet oder Videoleitung. Die dolmetschenden Personen befinden sich an einem anderen Ort als die zu dolmetschende Veranstaltung. Die verbreitetste Form des Ferndolmetschens ist das sogenannte Remote Simultaneous Interpreting (RSI), das simultan erfolgt.
Wir empfehlen in diesem Fall, auf sogenannte “Dolmetsch-Hubs” zurückzugreifen, dank derer es möglich ist, mehrsprachige virtuelle Veranstaltungen über eine Video- oder Telefonkonferenz-Plattform stattfinden zu lassen und professionell zu verdolmetschen. Natürlich ist diese Form der Konferenz nur eine Ersatzlösung und nicht dauerhaft zu empfehlen. Schließlich entfallen wesentliche Vorteile herkömmlicher Konferenzen, insbesondere die persönliche Begegnung internationaler Teilnehmer. Aber damit bietet sich – insbesondere während der Corona-Krise – eine gute Möglichkeit, wichtige Veranstaltungen dennoch mit Verdolmetschung durchführen zu können.
Unser langjähriger Partner für Konferenztechnik hat eine entsprechende Lösung erarbeitet und wir stehen Ihnen gerne für nähere Informationen zur Verfügung.
Marsalie Turner und Gwenola Walka-Steiner dolmetschen im Hub